Galland’s Mille et une nuit part 4

Volumes 5 and 6 of Galland contain more stories that were contained in the 14th century Syrian manuscripts in his possession.  It brings the total number of nights up to 235.  This perceived shortage of nights was to eventually generate a demand for the remaining 766 nights. Not only were other Arabian tales included in future editions, but new tales, fabricated in the minds of their Western authors were created and passed as tales from The Thousand and One Nights.

These two volumes were most likely originally published in 1705.  The first English translation of these volumes appeared in 1707, with the first four volumes appearing in 1706.

Most of volume 5 concerns the adventures of a Barber and his many brothers. Pretty much all of volume 6 contains a complicated nested story of prince Camaralzaman, princess Badoura and their sons Amgrad and Assad.

Volume 5: (nights 166-203)

Continuation de l’Histoire racontée par le Tailleur
(Continuation of the Tailor’s Story)

Histoire du Barbier
(History of the Barber)

Histoire de Bacbouc, premier frere du barbier
(History of the Barber’s Eldest Brother)

Histoire de Bakbarah, second frere du barbier
(History of the Barber’s Second Brother)

Histoire de Bakbac, toisième frere du barbier
(History of the Barber’s Third Brother)

Histoire d’ Alcouz, quatrième frere du barbier
(History of the Barber’s Fourth Brother)

Histoire d’ Alnaschar, cinquième frere du barbier
(History of the Barber’s Fifth Brother)

Histoire de Scacabac, sixième frere du barbier
(History of the Barber’s Sixth Brother)

Histoire des Amours d’Aboulhassan Ali Ebn-Becar et de Schemselnihar, Favorite du calife Haroun-al-Raschid
(The History of Aboulhassan Ali Ebn Becar, and Schemselnihar, Favourite of Califf Haroun Alraschid)

Volume 6: (nights 204-235)

Continuation de l’Histoire des Amours d’Aboulhassan Ali Ebn-Becar et de Schemselnihar
(Continuation of The History of Aboulhassan Ali Ebn Becar, and Schemselnihar)

Histoire des amours de Camaralzaman Prince de l’Isle des enfant de Khalendan, et de Badoure Princesse de la Chine
(The Story of the Amours of Camaralzaman, Prince of the Isles of the Children of Khaledan; and of Badoura, Princess of China)

Suite de l’Histoire de Camaralzaman
(The Remainder of the History of Prince Camaralzaman)

Suite de l’histoure de la Princesse de la Chine
(The Sequel of the Story of the Princess of China)

Hissoire de Marzavan avec la suite de celle de Camaralzaman
(The Story of Marzavan, with the Sequel of that of Prince of Camaralzaman)

Séparation du Prince Camaralzaman d’avec la Princesse Badoure
(The Story of Prince Camaralzaman’s Separation from the Princess of Badoura)

Histoire de la Princesse Badoure apres la separation du Prince Camaralzaman
(The Story of the Princess Badoura, after her Separation from Prince Camaralzaman)

Suite de l’histoire du Prince Camaralzaman, depuis sa separation d’avec la Princesse Badoure
(Continuing the History of Prince Camaralzaman, after his Separation from Princess Badoura)

Histoire des Princes Amgiad et Assad, fils de Camaralzaman
(The Story of the Princes Amgrad and Assad, Sons of Camaralzaman)

Le Prince Assad arreté en entrant dans la ville des Mages
(Prince Assad Is Stopped, as He Was Going to the City of the Magicians)

Histoire du Prince Amgiad & d’une dame de la ville des Mages
(The Story of Prince Amgrad, and a Lady of the City of the Magicians)

Continuation de l’Histoire du Prince Assad
(The Sequel of the Story of Prince Assad)

Advertisements
This entry was posted in Arabian Nights, Galland. Bookmark the permalink.

One Response to Galland’s Mille et une nuit part 4

  1. Kendall says:

    Hi.

    I just got the Oxford World Classics edition of Galland’s Nights. I’ve noticed, to my chagrin, that the “Grub Street” translation (which the OWC is based on) dumped the Nights format after just a couple of stories. As such, I really appreciate your Galland contents, as they give me a general idea of where in the Nights the stories take place. I was wondering if you’ll be able to update anytime soon? Just know that at least one person out there looks forwards to these Galland contents on your blog. 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s